听完这首歌,想不平静都难~Cara Dillon - Craigie Hill
It being in the springtime (那是在春天的时节)
and the small birds they were singing (小鸟儿们在歌唱)
Down by yon shady harbour (沿着远处阴凉的凉亭)
I carelessly did stray (我不经意间竟迷失了方向)
The thrushes they were warbling (画眉鸟柔和的唱着歌)
The violets they were charming (还有那娇媚的紫罗兰竞相开放)
To view fond lovers talking (看着多情的恋人们低语)
a while I did delay ( 我停下了脚步)
She said, my dear (她说,亲爱的)
don't leave me all for another season (请不要在任何季节离开我)
Though fortune does be pleasing (虽然命运将我们捉弄)
I 'll go along with you (我还要与你在一起)
and the small birds they were singing (小鸟儿们在歌唱)
Down by yon shady harbour (沿着远处阴凉的凉亭)
I carelessly did stray (我不经意间竟迷失了方向)
The thrushes they were warbling (画眉鸟柔和的唱着歌)
The violets they were charming (还有那娇媚的紫罗兰竞相开放)
To view fond lovers talking (看着多情的恋人们低语)
a while I did delay ( 我停下了脚步)
She said, my dear (她说,亲爱的)
don't leave me all for another season (请不要在任何季节离开我)
Though fortune does be pleasing (虽然命运将我们捉弄)
I 'll go along with you (我还要与你在一起)