u are my everything - u were my everything
失恋保险ED
经朋友推荐去看了这部片子,当然我承认完全是冲着城田优的一张脸去的(扭头
最后脑袋里只剩下反反复复循环的一句——
u are my everything
u were my everything度娘知道友情提供歌词
http://zhidao.baidu.com/question/262211654.html
『U are my everything
你是我的一切
コワれてくmelody
渐渐破碎的旋律
君の音色が溶けだして饮まれてく
你的声音已融入了我的灵魂
誓ったあの言叶たちは
曾经许下的那些誓言
今もまだ暖かいままなのに
现在也依然温暖着
静かな夜空で呗う星だけが知る
只有在静静地夜空中歌唱着的星星知道
二人の梦にもう朝は来ないことを
在属于我们的梦中,明天永远不会到来
耳元で嗫(ささや)いた
在耳边轻声呢喃的爱语
爱がコダマとなり消える
已化作回音慢慢消散
もう戻せない
再也无法找回
But I wanna get back ur love again
但是我依然渴望能够再次得到你的爱
位置(いち)のズレた二つの心が
偏离位置的两颗心
寄り添う二人の距离を広げる
分开了原本亲密的二人
その违和感(いわかん)に気付けないまま
君を抱きしめてた
没有感到这种疏离的我还是紧紧地抱着你
I was such a fool 爱しすぎて
我是一个傻瓜 只因为我太爱你
U still my everything
你依然是我的一切
消えてゆく memories
在那些渐渐淡去的回忆里
君の寝颜や涙
有你的睡颜,你的泪
and the nights I held u tight
和我用你入怀的每个夜晚
最后のsmile
还有你最后的的微笑
ずっと离れない
一切的一切都不想忘记
I only love u 君だけを求めてる
我只爱你 只需要着你
いつからか君の隣を远く感じてた
从何时开始感觉到自己已远离你的身旁
あの顷からやり直せばうまくいくかな
如果从个时候让一切重来
我们会不会有所不同
考えても无駄なこと そんなのわかってるのに
明知这样想着也是无用
无限ループ
却依然陷入这样的循环
I just can't stop thinking about u
我只是无法控制的想念你
一度ズレた二つの心は
两颗心一旦偏离
就难以回到原来的轨迹
离れる二人をただ见つめるだけ
我只能看着我们渐行渐远
冷めきった君の背中に向けて
面对着你远去的背影
何も叫んでも
无论我怎样呼喊
もう届かない 仆の想い
都无法再把我的爱恋传达给你
U were my everything
你曾是我的一切
崩(くず)れてく theory
逐渐瓦解的理论
君の全てが仆の中で溶けてく
你的全部都已融入我的灵魂
変えられない it's too late 何もかも
无法改变 无论什么都已太迟
I only need u
我只需要你
遅すぎる my regrets about u
失去你的悔恨却来得太晚
U are still my everything
你依然是我的一切
コワれてく melody
渐渐破碎的旋律
君の音色が溶けだして饮まれてく
你的声音已融入了我的灵魂
誓ったあの言叶たちは
曾经许下的那些誓言
今もまだ暖かいままなのに .....
现在也依然温暖着』
经朋友推荐去看了这部片子,当然我承认完全是冲着城田优的一张脸去的(扭头
最后脑袋里只剩下反反复复循环的一句——
u are my everything
u were my everything度娘知道友情提供歌词
http://zhidao.baidu.com/question/262211654.html
『U are my everything
你是我的一切
コワれてくmelody
渐渐破碎的旋律
君の音色が溶けだして饮まれてく
你的声音已融入了我的灵魂
誓ったあの言叶たちは
曾经许下的那些誓言
今もまだ暖かいままなのに
现在也依然温暖着
静かな夜空で呗う星だけが知る
只有在静静地夜空中歌唱着的星星知道
二人の梦にもう朝は来ないことを
在属于我们的梦中,明天永远不会到来
耳元で嗫(ささや)いた
在耳边轻声呢喃的爱语
爱がコダマとなり消える
已化作回音慢慢消散
もう戻せない
再也无法找回
But I wanna get back ur love again
但是我依然渴望能够再次得到你的爱
位置(いち)のズレた二つの心が
偏离位置的两颗心
寄り添う二人の距离を広げる
分开了原本亲密的二人
その违和感(いわかん)に気付けないまま
君を抱きしめてた
没有感到这种疏离的我还是紧紧地抱着你
I was such a fool 爱しすぎて
我是一个傻瓜 只因为我太爱你
U still my everything
你依然是我的一切
消えてゆく memories
在那些渐渐淡去的回忆里
君の寝颜や涙
有你的睡颜,你的泪
and the nights I held u tight
和我用你入怀的每个夜晚
最后のsmile
还有你最后的的微笑
ずっと离れない
一切的一切都不想忘记
I only love u 君だけを求めてる
我只爱你 只需要着你
いつからか君の隣を远く感じてた
从何时开始感觉到自己已远离你的身旁
あの顷からやり直せばうまくいくかな
如果从个时候让一切重来
我们会不会有所不同
考えても无駄なこと そんなのわかってるのに
明知这样想着也是无用
无限ループ
却依然陷入这样的循环
I just can't stop thinking about u
我只是无法控制的想念你
一度ズレた二つの心は
两颗心一旦偏离
就难以回到原来的轨迹
离れる二人をただ见つめるだけ
我只能看着我们渐行渐远
冷めきった君の背中に向けて
面对着你远去的背影
何も叫んでも
无论我怎样呼喊
もう届かない 仆の想い
都无法再把我的爱恋传达给你
U were my everything
你曾是我的一切
崩(くず)れてく theory
逐渐瓦解的理论
君の全てが仆の中で溶けてく
你的全部都已融入我的灵魂
変えられない it's too late 何もかも
无法改变 无论什么都已太迟
I only need u
我只需要你
遅すぎる my regrets about u
失去你的悔恨却来得太晚
U are still my everything
你依然是我的一切
コワれてく melody
渐渐破碎的旋律
君の音色が溶けだして饮まれてく
你的声音已融入了我的灵魂
誓ったあの言叶たちは
曾经许下的那些誓言
今もまだ暖かいままなのに .....
现在也依然温暖着』